?

Log in

No account? Create an account

обратно | туда

Читал Шекспира недавно. Нет, не в оригинале (кстати, ткнёте ссылку - буду благодарен), однако же... И что-то меня всё время пробивало на один телеспектакль перестроечный, или уже постперестроечный, года так 92-го.

Там, значится, изображалось собрание театральных деятелей при сталинском режиме, и оное собрание обсуждало деятельность китайского театра, прибывшего с гастролями (я даже имя режиссёра запомнил - Мэй Лань Фан, хотя спектакль смотрел в лохматом прошлом). Там Филиппенко играл, ещё кто-то... Кажется, это даже была реальная стенограмма. Ну, бугаги там было немало, главная корка состояла в том, что самого китайца на собрании не было, он давно уже катил домой, что выяснялось к концу спектакля. А до того шло вполне профессиональное обсуждение сугубо чуждого театра - типа, спектакль идёт полдня, зрители входят и выходят, и так далее, но хвалить надо, ибо угнетённый интернациональный народ и проч.. Понятное дело, телеспектакль предназначался для интеллигентной публики - тех, кто, хихикая под одеялом, чувствует себя на баррикадах. А уж когда там Филиппенко упомянул товарища Сталина, дождался жидких аплодисментов, орлиным взром обвёл зал с трибуны, повторил Имя и дождался ещё более жидких аплодисментов, я подумал, что зрители будут рассказывать об этом своим демократическим внукам, как в 92-м году при упоминании имени Сталина они оказались алплодировать.

Ну да ладно. Среди всех опубликованных корок там была та, что в оном китайском театре персонажи помечались значками на лбу. Типа, жёлтый кружок на лбу - злодей, красный треугольник - калошная фабрика и проч. Я вспомнил об этом, читая Шекспира. Там ведь та же самая задача решается через монологи. Чувак прикидывается, что остаётся один на сцене и давай обнародовать свои гадости перед зрителями. Дальше больше - я вспомнил про весь этот французский театр, когда ещё перед началом персонажи трулялякают на сцене и в танце заявляют, что один - пастушок, другой, прости Господи, пастушка, а третий вообще гений зла. Так что это общее.

Задумался: а почему, собственно? А потому, решил, что искусство принадлежит народу, неважно, какому. И если человек пришёл за сенсорной разрядкой, ему в ломину разбираться, кто плохой, а кто хороший, вы сразу пальцем покажите или на лбу галочку поставьте, или пусть кается заранее. Народ требует. Что за народ? А это народ, который целый день - не 8 часов - вламывал на работе, требующей вполне серьёзного напряжения, а не в офисе офрмлял документы, придуманные кем-то другим.

А потом работа стала восемь часов, и появились офисы, после чего произведения, в которых злодеи были известны с самого начала и плясали на сцене, рассказывая о своих злоумышленных пакостях, стали считаться плебейскими. Ибо у потребителей образовалось время на рефлексию, разгадку и прочее. Гротеском этого направления стали произведения авторов типа Агаты Кристи - хотя тот же Дж. Диксон Карр бьёт её по всем параметрам. Там вообще не знаешь, кто, кого и за что укокошил. Однако в мэйнстриме появился психологизм и всё такое...

Теперь и этого *наелись*. Переписать известное произведение, в котором выставить прежних героев подонками, а подонков - страдающими и непонятыми героями... извините, но сейчас это как два пальца. Можно на спор. Ибо после того, как нас потаскало мордой по различным шершавым поверхностям ХХ века, покупаться на то, что автор кого-то обозвал злодеем и поставил ему значок на лоб, мы отказываемся. Хотя те же самые "мы" с удовольствием смотрят "Матрицу" с "Властелином Колец", но там-то сразу всё ясно - кто такое хорошо, и кто такое плохо. А вот когда автор дерзает загадывать загадки про своих героев, из зала несётся свист. Выучили нас на свою голову. Облысели все, ага.

Что может быть ответным шагом превалироваия авторами над потребителями? Заставить разгадывать не героев, но а) сюжет, б) антураж. Насчёт пункта "б" не знаю, как реализовать - затереть даты и локации вполне можно, но что дальше? А вот сюжет... Разбрасывать ма-асенькие зацепочки на те или иные обстоятельства, которые прежний автор просто сунул бы потребителю в нос, выписывать сцены, которые без этих зацепок кажутся предельно неестественными, создавать такие вещи, сюжет которых потребитель понимал бы с третьего раза в лучшем случае

Да, а новый "Дозор..." я так и не смотрел пока. :-)

УПДАТЕ. Сказал, что буду благодарен - значит, благодарен. Спасибо.

Comments

( Всего-то 14 — добавить )
dragon_ru
27 янв, 2006 16:52 (UTC)
/* Нет, не в оригинале (кстати, ткнёте ссылку - буду благодарен)*/

http://www.ipl.org/div/shakespeare/
schmeisser
27 янв, 2006 17:02 (UTC)
А тут - 93 копии 21 пьесы, изданных до 1642 года, из Британской Библиотеки, с возможностью сравнения версий. Правда, трафик, но лично я подобные штучки очень даже люблю.

А своеобразие старых пьес объясняется просто - тогда в театре не было декораций, а актеры были исключительно мущщинами. Вот и приходилось объяснять попутно, что "ты, мол, морячка, а я -- моряк, стою тут под твоим балконом, одетый во все красное, с гитарою, луна сияет и щебечут соловьи, а ты робко выглядываешь из окна, раздвинув гардины".
17ur
27 янв, 2006 17:06 (UTC)
Да нет, это понятно. Я говорю про "о, я такую гадость задумал, что все будут скакать раком по буеракам, эх, я готов на подлости, ух, я готов на гадости, и чтобы всё захапать к своей великой радости"... Это-то к гардинам не относится...
schmeisser
27 янв, 2006 18:13 (UTC)
А как еще показать, на что и ради чего персонаж готов?:)

Ну а если уж серьезно, то мы даже не знаем толком, что там под видом Вильяма нашего Шекспира в театрах тогда ставили: мы имеем лишь "плохие кварто", "хорошие кварто" и "первые фолио", ну и то, что мы читаем, и являющееся по сути компиляцией из всего перечисленного. Более того, мы можем только гадать, зачем люди вообще ходили в театр: смотреть пьесу, попить-покушать или же показать этой леди Винтер свое новое платье. Учитывая, что самые дорогие места находились прямо над сценой - скорее всего, не первое. Пожалуй, театр прошел все этапы развития искусства -- с роли чуть ниже прикладной и до искусства ради искусства ради искусства и т. д...
eugene_gu
27 янв, 2006 18:01 (UTC)
Хм, я тут тоже за Шекспира принялся.
Хм, я тут тоже за перечитывание пьес Шекспира принялся. Причём обратил внимание как раз нан не расставление акцентов: кто хороший, а кто - Саурон.
Даже Клавдий в "Гамлете", даже Яго в "Отелло" не нарисованы чёрным цветом, выглядят людьми со своими мотивами, которых можно понять и которым можно сопереживать, даже сочувствовать.
То-ли дело было на уроках литературы в школе. Там как раз и обьясняли у кого каой знак на лбу.
17ur
27 янв, 2006 18:41 (UTC)
Re: Хм, я тут тоже за Шекспира принялся.
Клавдий - в какой-то мере, хотя сочувствовать этому типу для меня невозможно. А Яго - совершенно карикатурный засранец. Не умаляя шекспирова таланта.

Дык, литература в школе - это ж курс молодого бойца. Кто интересуется - едет дальше, кто нет - хоть что-то знать будет.
vasilisk_
27 янв, 2006 21:16 (UTC)
это что...
А еще интересно сравнивать шекспировских персонажей с реальными историческими деятелями, вроде Ричарда или там Макбета. Политическая заказуха в полный рост, причем очень откровенная. "Нэ так всо это было, са-авсэм нэ так."

Гоблин неплохо прикололся по поводу Гамлета. Раскопал источники, как его звали в реале и какую тот интригу провернул против узурпатора. Очень поучительно.
17ur
28 янв, 2006 07:51 (UTC)
Re: это что...
Ссылку ткните на Гоблина. А Гамлет и по Шекспиру - вполне себе остроумная сволочь, я его корки прекрасно понимаю. Если читать внимательно, там даже ту би ор нот ту би выглядит скорее лёгким отвлечением от преследования своей цели с упорством ракеты ПВО, догоняющей цель на сложном вираже.
hungry_ewok
28 янв, 2006 09:13 (UTC)
Re: это что...
/me вспоминает Арнольда нашего Шварценеггера в роли Гамлета.
Not to be!
17ur
28 янв, 2006 09:55 (UTC)
Re: это что...
А, один из лучших фильмов камрада Шварца - Лэст Экшн Хиро... Я вот думал, сняли бы фильм по мотивам игры Тормент с ним в главной роли... по возрасту подошёл бы, хех.
17ur
28 янв, 2006 09:54 (UTC)
Re: это что...
Да, очередная повесть о настоящем человеке... Приятно.
(Анонимно)
30 янв, 2006 08:37 (UTC)
Кстати о разгадывании сюжета - тут имхо впереди планеты всей японское кино, видел неск. фильмов из названий вспоминается только FEAR. Правда я смотрел устамший и половину сюжета не разгадал :(. Да и порог этот культурный, ну ктобы японцам обьяснил, что они для русских все на одно лицо. То что сюжеты в фильме про разных девок, я понял только к середине фильма. Ну нельзя так с людьми умученными булгаковым. Хоть бы таблички на японских баб вешали кто есть кто.
( Всего-то 14 — добавить )

Latest Month

Июнь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
Разработано LiveJournal.com
Designed by Lizzy Enger