?

Log in

No account? Create an account

Июнь, 8, 2015

"Маргиналия" звучит гораздо пафоснее, чем "всякая фигня на полях". Тем более, что сама тема высказывания обусловлена чужеродностью слова "коррупция".

Сами знаете: только антикоррупционные меры против коррупции помогут нам в борьбе с коррумпированными коррупцией коррупционерами.

Нет, чтобы прильнуть к корням да и вспомнить "казнокрадство" и "лихоимство", - нет-с, начальству хочется красоты. Не позволят, стервецы.

А то душегуб имеет право быть благородным киллером, шлюха - чарующей путаной (и чтоб ещё менестрель Газманов этак со слезою в голосе...), а вор на царёвом жалованьи - он что, хуже, что ли?

Опять же, и по языкам соблюдается табель о рангах: путана - это новодел романских языков, которые [почти что] белым сахибам не нужны; киллер - из языка межнационального общения в оффшорах (вообще-то от германских варваров, "примучить[, чтобы не возникал]"); а коррупционер - это ж вообще огого: "желаю, говорит, думать, что я в древнем Риме".

Цезари, акведуки, календы, коррупционеры. И все поголовно в белых тогах.

"А я согласен"((с) судья Кригс). Более того, рискну помочь милордамтехнарям-собратьям прикогтиться к проблеме.

Как именно? А вот я пошнырял, аки Горлум, по латинским словарям. Чтобы не опираться на творчество адептов местной юриспруденции, которое всё равно никто не читает, я решил прильнуть к неместным корням - тем самым, где цезари, акведуки и лупы.

"Коррупция" есть пошла от cor+rumpо, где cor- это ассимилированная приставка cum-, задающая творительный падеж (ну, или аблатив), "кем-чем" с предлогом "с", а rumpere довольно точно может быть переведено как "прорывать", то есть прилагать точечные усилия к протяжённой оболочке. Прорвать фронт, или кого-то прорвало хохотом, или тучи прорвало дождём. Прорывать ров - тоже, кстати, оно.

То есть смысловая нагрузка слова - это прежде всего "с дырой", "дырявость", а не "порча". "Порча" - следствие нарушения оболочки: по-моему, вполне объяснимый перенос понятия в среде тех, кто озабочен вопросами хранения продуктов (всякий патер фамилиас или ихняя же матер), или лечением прободных ран у легионеров и гладиаторов, или будущим замужеством дочери не самых строгих правил.

Отсюда "борьба с коррупцией" имеет два основных направления: заделывание дырок и статирование (соблюдение постоянства свойств) содержимого продырявленной (актуально или потенциально) оболочки, дабы содержимое не портилось.

"Заделывание дырок" - латают их, сшивают края или же затыкают пробками - порождает тему швов и стыков (см. "Ревизор" Николая В. Гоголя). Статирование содержимого - это немалая, а то и решающая часть того, что люди называют "политическим режимом". Обнаглею и скажу, что пресловутое lo stato - оно и есть: "как, несмотря на дырки в упаковке, сохранить скоропорт".

Неосновные, подчинённые направления "борьбы с коррупцией": вынюхивание порченого и определение места пробоя.

Вынюхивание порченого сводится к подсчёту числа необычных реакций в заданном объёме, а определение места пробоя - к мониторингу а) градиента свойств оболочки и б) разности свойств сред "снаружи" и "внутри" (например, давления и всех его метафор).

Так что. Надеюсь, я предоставил читателю [почти что под ключ] точку зрения на известия о коррупции и борьбе с таковой, а равно площадку для самых завиральных идей на эту тему, которые способны породить и использовать люди с техническим складом ума (или того, что его заменяет).

А то все эти волшебные иностранные слова со временем приедаются.

Право, "лихоимство" с "казнокрадством" как-то родней и удобней.

Спасибо за внимание.

ПостСкриптум. Поправки от искушённых в латыни приветствуются.

А кроме того, я считаю, что Аракчеев должен быть свободен.


Метки:

Latest Month

Июль 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
Разработано LiveJournal.com
Designed by Lizzy Enger