Джагг (17ur) wrote,
Джагг
17ur

Categories:
  • Mood:
  • Music:

Мастер-класс милостью моею. Для "ваших".

Сравнительно недавно по Рунету катил вал восторгов креативом "Наших", с их выпуском дистопических листовок о том, как Раша погибнет без Путина. Кстати, ссылку ткните, у кого в фаворитиз есть, мне лениво искать - там, помнится, были фэйковые заголовки зарубежной прессы на тему суда над теми, кто бил бандитов в Чечне - сами понимаете, блядолоялисты креативили ещё до приговора Ульману. Легко догадаться, что Ваш покорный слуга взирал на те изыски фотошопа с судорожной ухмылкой. Видите ли, в силу тоталитарного сознания для меня "хорошее" то, что начинается с "я бы так не смог". Даже если в креативе полно грамматических и иных ошибок. Ну вот не смог бы ТАК (не в смысле по грамматике накосячить), значит, уже ЛУЧШЕЕ, чем моё, значит, хорошо! Соответственно - выражение "так и я могу, причём задаром" есть выражение презрения и неодобрения. Так вот, "нашевские" листовки - это "я смог бы так же" в состоянии клинической смерти мизинцем левой ноги с необгрызенным ногтем.

Но (в силу того же тоталитарного сознания) полагаю неправильным обругать и оставить без шанса к исправлению. Вот он, шанс. Найдите там среди себя тех, кто английский не по рэпу учил, и читайте. Остальные пусть смотрят кортинки. Американский комикс, 10 центов книжычка, 1961 год. Ужосы коммунизьмы и её гиштория. С Марксом и Лениным. Листайте, и просвещайтесь, и пускайте своё просветление супротив врагов России™. Аминь.

Так подобного рода пропаганда и делается. Учитесь, мать вашу.

Остальным, кто знает английский - желаю знатно покурить.

Tags: Запад, дыбр, идиоты, политика, ссылка
Subscribe

  • «Там собрался у ворот...»©

    Сегодня, семнадцатого сентября две тысячи двадцать первого года, я сходил и проголосовал по всем четырём бюллетеням. Ниже объясняю, с какой стати.…

  • Ave, St. Lem. Юбилейное.

    Недавно зашёл в магазин, где обычно покупаю вино. Спросил, есть ли у них вино польское, чем изрядно озадачил персонал. Не нашлось. Польская водка в…

  • На полях. К националистской программе.

    Название книжки сэра Тэрри «Nation» в русском переводе звучит, как «Народ». И это неправильный перевод. Я не укоряю переводчика: длинный…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments

  • «Там собрался у ворот...»©

    Сегодня, семнадцатого сентября две тысячи двадцать первого года, я сходил и проголосовал по всем четырём бюллетеням. Ниже объясняю, с какой стати.…

  • Ave, St. Lem. Юбилейное.

    Недавно зашёл в магазин, где обычно покупаю вино. Спросил, есть ли у них вино польское, чем изрядно озадачил персонал. Не нашлось. Польская водка в…

  • На полях. К националистской программе.

    Название книжки сэра Тэрри «Nation» в русском переводе звучит, как «Народ». И это неправильный перевод. Я не укоряю переводчика: длинный…