Джагг (17ur) wrote,
Джагг
17ur

Categories:
  • Mood:

Вопрос.

Существует ли точный, устоявшийся, признанный перевод выражения institutional memory на русский? Если да, то в каких текстах он сюда пришёл?

Сражаюсь сейчас с недостатком гуманитарного образования, который провоцирует состояние "понимаю, а сказать не могу"... Обидно, да. Дошёл до определения всякой конспирологической теории как исчисления степени развития institutional memory у субъектов наблюдаемого действия. А дальше не думается.

Жара, наверное.

Tags: вопрос аудитории, дыбр
Subscribe

  • Рефлексия Победы.

    9 мая – праздник Победы. Читатель знает, что я тут преследую некую теорию общественного устройства и существования, и было бы странно, не приложи я…

  • «Правые» и «левые» как «курица» и «яйцо».

    Я опираюсь на работу Константина А. Крылова «Поведение» и исхожу из того, что общество можно определить и субстанционально, и функционально.…

  • Заметки о верности под снег с дождём за окном.

    Я уже писал в этом блоге о «школе» и о «тюрьме» как общественных явлениях, с одной стороны, неизбежных, необходимых и привычных на уровне «а как же…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments