Джагг (17ur) wrote,
Джагг
17ur

Categories:
  • Mood:

Внимание, предвыборная пропаганда.

Правда, бесплатная. Соответственно, в силу бесплатности это не хитросплетение коварных манипуляций, перебирающих Ваши синапсы и нейроны, а набор не таких уж связных мыслей по поводу выборов и кандидатов.

Итак, под катом потрясённый читатель увидит пояснение, почему я пойду голосовать за Гнусного Клятвопреступника, Монтанского Вора, Осквернителя Гробниц, Белую Горячку, Грязного Плута и Подлого Шантажиста П.Н. Грудинина.

Геббельс тихо плачет в углу, а Хинштейн рвётся в бойCollapse )
Tags: выборы, дыбр, общество, теория
Subscribe

  • «Там собрался у ворот...»©

    Сегодня, семнадцатого сентября две тысячи двадцать первого года, я сходил и проголосовал по всем четырём бюллетеням. Ниже объясняю, с какой стати.…

  • Ave, St. Lem. Юбилейное.

    Недавно зашёл в магазин, где обычно покупаю вино. Спросил, есть ли у них вино польское, чем изрядно озадачил персонал. Не нашлось. Польская водка в…

  • На полях. К националистской программе.

    Название книжки сэра Тэрри «Nation» в русском переводе звучит, как «Народ». И это неправильный перевод. Я не укоряю переводчика: длинный…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 79 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • «Там собрался у ворот...»©

    Сегодня, семнадцатого сентября две тысячи двадцать первого года, я сходил и проголосовал по всем четырём бюллетеням. Ниже объясняю, с какой стати.…

  • Ave, St. Lem. Юбилейное.

    Недавно зашёл в магазин, где обычно покупаю вино. Спросил, есть ли у них вино польское, чем изрядно озадачил персонал. Не нашлось. Польская водка в…

  • На полях. К националистской программе.

    Название книжки сэра Тэрри «Nation» в русском переводе звучит, как «Народ». И это неправильный перевод. Я не укоряю переводчика: длинный…